Bavio se osiguranjem... i ostavio me u dobrim novèanim prilikama.
Faceva l'assicuratore. Mi ha lasciato un bel patrimonio.
Ne brini, u dobrim je rukama.
Non temere, è in buone mani. Lasciatemi!
Biæe u dobrim rukama, ali vi delujete jako umorno.
J Sarà in ottime mani ma tu hai l'aria molto stanca.
Ona je ovde u dobrim rukama.
Qui ha chi si occupa di lei.
Plus, mislila sam da æe dete biti u dobrim rukama, doktora.
Inoltre, un bambino è in buone mani con un dottore.
On jednostavno mora da ostane u dobrim odnosima s bivšima.
E' compulsivo nel rimanere in buoni rapporti con le sue ex.
Kao što rekoh, nismo u dobrim odnosima neko vreme.
Come ho detto, e' da un bel po' che non ci si vede.
Žao mi je što neæu biti tu slijedeæi vikend da te vidim na dijelu Cole, ali biti æeš u dobrim rukama sa Andyem.
Mi spiace molto di non essere qui la prossima settimana per vederti in azione, Cole, ma sarai in buone mani con Andy.
On ne shvata da rat nikada nije bio u dobrim odnosima sa demokratijom.
Prendi il video e mettilo su internet cosi' creiamo questo caos.
Da, Lenny je u dobrim odnosima s èlanovima Gulaga koji su ovdje.
Si', Lenny e' in buoni rapporti con i membri della banda del Gulag che sono qui dentro.
Ne brini, u dobrim si rukama.
Non ti preoccupare, sei in buone mani.
Doktorka Volderson je jedna od najboljih hirurga u zemlji, on je u dobrim rukama.
Il Dott. Walderson e' tra i migliori chirurghi del paese. Quindi, e' in buone mani.
Borci ne mogu to uèiniti ako ne znaju da su njihove porodice u dobrim rukama.
I combattenti non possono farcela, a meno che non sappiano che i loro cari sono un buone mani.
Uvjeren sam da je moj novac u dobrim rukama.
Sono sicuro che i miei soldi sono in buone mani.
Jako sam sreæna što je moj dom u dobrim rukama.
Sono davvero contenta che la mia casa sia in buone mani.
Jeste li u dobrim odnosima sa njim?
Ti trovi bene con lui? - Certo, è mio padre.
Izgleda da si u dobrim rukama.
E sto per fare di meglio. Sembra che tu sia in ottime mani.
Istina je da sam bio u dobrim rukama.
La verita' e' che... Ero in buone mani.
Moja porodica i ja nismo u dobrim odnosima.
Beh, mi sono allontanato dalla mia famiglia.
I Vi ste u dobrim rukama.
Anche voi siete in ottime mani.
Ali su rekli i da nisu bili u dobrim odnosima.
Hanno anche detto che al poliziotto in comando non piaceva molto.
Vjeruj nam, Felicity, ovdje je u dobrim rukama.
Fidati di noi, Felicity, e' in... ottime mani.
Reæi æu guverneru da je naš novac u dobrim rukama.
Vi dirò il Governatore nostri soldi concessione è in buone mani.
Prvo mi je bilo zagonetno da engleski plemić, prijatelj Crnog Džeka, bude u dobrim odnosima sa simpatizerom jakobita, Dugalom Mekenzijem.
All'inizio mi era sembrato strano. Un nobile inglese, amico di Black Jack Randall, in cosi' buoni rapporti con un noto giacobita come Dougal MacKenzie.
Kolum i vojvoda pokazuju da su u dobrim odnosima.
Colum e il Duca sembrano di buon umore.
Malo igranja u krug, kao u dobrim starim vremenima!
Un piccolo balletto, come ai vecchi tempi!
U dobrim sam odnosima sa svim sudijama, ali privatno.
Come Avvocato Generale, ho rapporti amichevoli con tutti i giudici.
Vidi, druže, ti... i Anðela ste bili bliski dugo vremena, i to je još veæi razlog zašto želim da budemo u dobrim odnosima.
Senti, amico, tu... e Angela siete amici da molto tempo, ed è una ragione in più per voler essere in buoni rapporti con te.
U redu, rekla bih da je slučaj u dobrim rukama.
Direi che il caso è in buone mani.
Verujte mi, u dobrim ste rukama.
Mi creda, è in buone mani.
Ali verovao ili ne, mi nismo uvek bili u dobrim odnosima.
Ma, che tu ci creda o no, non siamo sempre andati così d'amore e d'accordo.
Postoji drugi naèin, ali bi trebalo tražiti uslugu nekoga sa kim nisam u dobrim odnosima.
C'è un altro modo. Ma implica chiedere un favore a qualcuno con cui non ho gran rapporti.
Nekad sam bio Gastonov pomoænik ali više nismo u dobrim odnosima.
Ero amico di Gaston una volta... ma siamo un po' in cattivi rapporti, ora.
Mislimo da su insulin i IGF-1 hormoni oni hormoni koji su naročito aktivni pod povoljnim uslovima -- u dobrim vremenima -- kada hrane ima u izobilju i kada nema puno pritiska iz životnoj sredini.
Noi riteniamo che l'insulina e gli ormoni IGF-1 siano ormoni che sono particolarmente attivi in condizioni favorevoli -- in tempi favorevoli -- quando c'è abbondanza di cibo e poco stress nell'ambiente.
Zbog svojih napora, g. Bihi je prognan od strane rukovodstva Islamskog centra Abubakar As-Sadik, sa kojim je nekad bio u dobrim odnosima.
Per i suoi sforzi, il Sig. Bihi fu escluso dalla leadership del Centro Islamico di Abubakar As-Saddique con cui aveva buone relazioni.
Na vladu nije globalno, ali je izvršen priličan uticaj, i u dobrim danima, tu je dosta otvorenih podataka, dosta elektronske uprave, dosta vidljivih stvari se dešava na internetu.
Il governo, colpito non universalmente, ma molto colpito, e un bel giorno, molti open dati, molto e-governo. Quindi molte cose visibili stanno accadendo sul web.
Čuvamo ih bezbednim i zdravim i hranimo i pojimo, a potom želimo da se postaramo da pohađaju dobre škole, da su u dobrim odeljenjima u dobrim školama, i da dobiju dobre ocene u dobrim odeljenjima u dobrim školama.
Li teniamo sani e salvi, diamo loro da mangiare e da bere; poi vogliamo essere sicuri che vadano nelle scuole giuste, nelle classi giuste delle scuole giuste, e che abbiano i voti giusti nelle classi giuste delle scuole giuste.
Neki od nas su jeli u dobrim restoranima i učili kako da dobro kuvaju.
Alcuni di noi mangiavano in ristoranti di alto livello e imparavano a cucinare bene.
I koja ima svedočanstvo u dobrim delima, ako je decu odgajila, ako je gostoljubiva bila, ako je svetima noge prala, ako je nevoljnima pomagala, ako je išla za svakim dobrim delom.
abbia la testimonianza di opere buone: abbia cioè allevato figli, praticato l'ospitalità, lavato i piedi ai santi, sia venuta in soccorso agli afflitti, abbia esercitato ogni opera di bene
Neka dobro čine, neka se bogate u dobrim delima, neka budu podašni, zajednični,
di fare del bene, di arricchirsi di opere buone, di essere pronti a dare, di essere generosi
Ali i naši neka se uče napredovati u dobrim delima, ako gde bude od potrebe da ne budu bez roda.
Imparino così anche i nostri a distinguersi nelle opere di bene riguardo ai bisogni urgenti, per non vivere una vita inutile
Zato i koji stradaju po volji Božijoj neka Mu kao vernom Tvorcu predadu duše svoje u dobrim delima.
Perciò anche quelli che soffrono secondo il volere di Dio, si mettano nelle mani del loro Creatore fedele e continuino a fare il bene
3.1489160060883s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?